Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Brand Logo

agnos.is Forums

  1. Home
  2. Europe
  3. Should English stay the lingua franca of Europe?

Should English stay the lingua franca of Europe?

Scheduled Pinned Locked Moved Europe
185 Posts 105 Posters 2.6k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • A [email protected]

    There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

    dumblederp@aussie.zoneD This user is from outside of this forum
    dumblederp@aussie.zoneD This user is from outside of this forum
    [email protected]
    wrote on last edited by
    #132

    G'day from Australia, please don't cut our borderless monolingual Island off. Kiwi's probably feel similar too.

    A 1 Reply Last reply
    0
    • dumblederp@aussie.zoneD [email protected]

      G'day from Australia, please don't cut our borderless monolingual Island off. Kiwi's probably feel similar too.

      A This user is from outside of this forum
      A This user is from outside of this forum
      [email protected]
      wrote on last edited by
      #133

      Don't kid yourself, if you would speak English over there, how come I barely understood this Australian who told me he's been "leggin' it barefoot since he stacked it near the servo and now he's flat out like a lizard drinkin' and tryin' to find a dunny before he cops a fair dinkum blue".

      Y ? 2 Replies Last reply
      0
      • S [email protected]

        It made us Brits lazy. There's little reason for people to learn other languages due to English being so popular as a second language.

        Don't get me wrong, there are people. But I don't know many people that can speak other languages.

        M This user is from outside of this forum
        M This user is from outside of this forum
        [email protected]
        wrote on last edited by
        #134

        I'm now over 10 years out of school where i learned english and started to learn another language. Now with an adult brain it is quite facinating to self observe how the brain is slowly rewired to adopt to the new language and how the longer you stay on track the faster the learning becomes.

        1 Reply Last reply
        0
        • A [email protected]

          There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

          x00z@lemmy.worldX This user is from outside of this forum
          x00z@lemmy.worldX This user is from outside of this forum
          [email protected]
          wrote on last edited by
          #135

          We should start using Toki Pona.

          O 1 Reply Last reply
          0
          • ? Guest

            I’m learning German now and it’s insanely logical. I’m angry people dissuaded me as a kid from learning German. I truly love the language and Germans are also very kind.

            Side note: are there any German communities on Lemmy you know of? I’d like to join. I’m a fan of Staiy and Spacefrogs.

            richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
            richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
            [email protected]
            wrote on last edited by
            #136

            Try the server: Feddit.org, there are some groups in German.

            ? 1 Reply Last reply
            0
            • L [email protected]

              It's horrible how many German nouns have a female or male gender. Like a lamp is female for some reason, but not if it's a spot or a chandelier or whatever. This is so stupid and has to be memorized. Why is a bottle female, but not if it's a flat flask.

              ... and French is even more silly.

              richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
              richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
              [email protected]
              wrote on last edited by
              #137

              The wrong use of "der/die/das" in German does not really bother. Everyone will understand the sentence if it's done wrong. Since there is no rule to be derived as to how to use the article correctly, you simply have to learn it with the word itself like in other languages, too. (Why is a car a "female" in French? "La voiture" - I won't ever understand, also in Swedish: "en" or "ett" words eg. "vatten" .) There are some rules in German, like ending on "-er" is often a "male" word, but not consistent... It's only a clue. But sometimes it doesn't matter at all: "der Joghurt", "die Joghurt", "das Joghurt" - all genders are correct, so just try. 😂

              richierich@lemmy.worldR L 2 Replies Last reply
              0
              • richierich@lemmy.worldR [email protected]

                The wrong use of "der/die/das" in German does not really bother. Everyone will understand the sentence if it's done wrong. Since there is no rule to be derived as to how to use the article correctly, you simply have to learn it with the word itself like in other languages, too. (Why is a car a "female" in French? "La voiture" - I won't ever understand, also in Swedish: "en" or "ett" words eg. "vatten" .) There are some rules in German, like ending on "-er" is often a "male" word, but not consistent... It's only a clue. But sometimes it doesn't matter at all: "der Joghurt", "die Joghurt", "das Joghurt" - all genders are correct, so just try. 😂

                richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
                richierich@lemmy.worldR This user is from outside of this forum
                [email protected]
                wrote on last edited by
                #138

                But it could be worse: "Czech, Slovak and Rusyn: Masculine animate, Masculine inanimate, Feminine, Neuter (traditionally, only masculine, feminine and neuter genders are recognized, with animacy as a separate category for the masculine)."

                😳

                1 Reply Last reply
                0
                • A [email protected]

                  There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

                  ? Offline
                  ? Offline
                  Guest
                  wrote on last edited by
                  #139

                  A common language serves common communication. As a happenstance of history that turned out to be English. Changing it would be enormously costly and hinder cooperation. Aside from that, learning English is useful as it's more or less commonly understood in almost every country in the world.

                  D 1 Reply Last reply
                  0
                  • richierich@lemmy.worldR [email protected]

                    The wrong use of "der/die/das" in German does not really bother. Everyone will understand the sentence if it's done wrong. Since there is no rule to be derived as to how to use the article correctly, you simply have to learn it with the word itself like in other languages, too. (Why is a car a "female" in French? "La voiture" - I won't ever understand, also in Swedish: "en" or "ett" words eg. "vatten" .) There are some rules in German, like ending on "-er" is often a "male" word, but not consistent... It's only a clue. But sometimes it doesn't matter at all: "der Joghurt", "die Joghurt", "das Joghurt" - all genders are correct, so just try. 😂

                    L This user is from outside of this forum
                    L This user is from outside of this forum
                    [email protected]
                    wrote on last edited by
                    #140

                    It's definitely "der Joghurt" tho.

                    fite me

                    richierich@lemmy.worldR 1 Reply Last reply
                    0
                    • x00z@lemmy.worldX [email protected]

                      We should start using Toki Pona.

                      O This user is from outside of this forum
                      O This user is from outside of this forum
                      [email protected]
                      wrote on last edited by
                      #141

                      I want to learn this. So cool

                      x00z@lemmy.worldX 1 Reply Last reply
                      0
                      • O [email protected]

                        I want to learn this. So cool

                        x00z@lemmy.worldX This user is from outside of this forum
                        x00z@lemmy.worldX This user is from outside of this forum
                        [email protected]
                        wrote on last edited by
                        #142

                        It's super easy to learn, but extremely hard to express stuff with.

                        To say "I love bricks" you'd say "poki loje lon sinpin li poki tawa" which translates directly to "red box on wall is lovely to me".

                        A vid by Half as Interesting on it: https://www.youtube.com/watch?v=_d6bGAw5yt8

                        O 1 Reply Last reply
                        0
                        • A [email protected]

                          There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

                          hipstertenzero@dormi.zoneH This user is from outside of this forum
                          hipstertenzero@dormi.zoneH This user is from outside of this forum
                          [email protected]
                          wrote on last edited by
                          #143

                          The Year of Esperanto is finally upon us! Bonan Matenon, Europe!

                          ? N 2 Replies Last reply
                          0
                          • A [email protected]

                            There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

                            S This user is from outside of this forum
                            S This user is from outside of this forum
                            [email protected]
                            wrote on last edited by
                            #144

                            Having a big economy who's inhabitants never have to invest time into learn another language is a huge advantage for this economy. It's not a level playing field. Today there is no reason to still support English. In Europe we should use Esperanto or another easy to learn equivalent.

                            ? 1 Reply Last reply
                            0
                            • ? Guest

                              A common language serves common communication. As a happenstance of history that turned out to be English. Changing it would be enormously costly and hinder cooperation. Aside from that, learning English is useful as it's more or less commonly understood in almost every country in the world.

                              D This user is from outside of this forum
                              D This user is from outside of this forum
                              [email protected]
                              wrote on last edited by
                              #145

                              It's not a happenstance, the British colonized half the planet and refused to conduct government business in anything other than English. Then the US decided to play world police and economic hegemon. Europe followed as a matter of financial necessity duo to globalization.

                              M ? 2 Replies Last reply
                              0
                              • A [email protected]

                                There were many lingua francas of which French was supposedly the first global lingua franca. That changed and it became English (from what I understand). We will probably see another language become the lingua franca, so my question is: should it be English? Are there better candidates out there? Why / why not?

                                M This user is from outside of this forum
                                M This user is from outside of this forum
                                [email protected]
                                wrote on last edited by
                                #146

                                It never was 😹😹😹😹😹

                                M 1 Reply Last reply
                                0
                                • M [email protected]

                                  It never was 😹😹😹😹😹

                                  M This user is from outside of this forum
                                  M This user is from outside of this forum
                                  [email protected]
                                  wrote on last edited by
                                  #147

                                  You realise you wrote this in English don't you?

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • D [email protected]

                                    It's not a happenstance, the British colonized half the planet and refused to conduct government business in anything other than English. Then the US decided to play world police and economic hegemon. Europe followed as a matter of financial necessity duo to globalization.

                                    M This user is from outside of this forum
                                    M This user is from outside of this forum
                                    [email protected]
                                    wrote on last edited by
                                    #148

                                    But it could've easily been French (or some other language) that ended up in the same position.

                                    R tal@lemmy.todayT 2 Replies Last reply
                                    0
                                    • F [email protected]

                                      It even existed in Old and Middle english, upto the 1500s.

                                      Some nouns still have genders in english. But this is more an exception than a rule. Ie. a ship/boat is female (called “she”), while nature is also feminine (often personified as “Mother nature”).

                                      M This user is from outside of this forum
                                      M This user is from outside of this forum
                                      [email protected]
                                      wrote on last edited by
                                      #149

                                      a ship/boat is female (called “she”), while nature is also feminine (often personified as “Mother nature”).

                                      This isn't gender though, this is just personification. The thing about grammatical gender is that it is *not* personification. For instance, Germans don't view a table has having some kind of male quality, nor do the French view a table as being somehow female.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • M [email protected]

                                        But it could've easily been French (or some other language) that ended up in the same position.

                                        R This user is from outside of this forum
                                        R This user is from outside of this forum
                                        [email protected]
                                        wrote on last edited by
                                        #150

                                        Thank god it's not French

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • H [email protected]

                                          The Lingua Franca didn't change because someone decided to change it, it slowly happened. You could argue it would be nice for EU if the (local) Lingua Franca would be the language of a large member state, but I don't see it happening by force. Probably better to just leave it to be English, even if the Irish are the only native speakers in the EU.

                                          Y This user is from outside of this forum
                                          Y This user is from outside of this forum
                                          [email protected]
                                          wrote on last edited by
                                          #151

                                          Ireland has English and Irish.

                                          A 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups