I am font hunting again
-
this whole exercise is really meant to exist in schools. like, schools for young kids.
we're adults arguing about which nursery rhyme is cooler while forgetting that this isn't for us. it needs to be easily understood by children. that's why we use one with only short easy words.
even the sentence structure of the second one is complicated and hard for a child to remember.
i thought it was made to test typewriters.
looked it up,
it was made to help teachers teach students how to type on keyboards. my bad
-
This post did not contain any content.
Well, jackdaws love my big sphinx of quartz. So there.
-
Daily urban life is very conducive to them, they scavenge bins around my area all the time.
I was about to say this! I've seen more foxes around the centre of Manchester and Sheffield than I have around the farms where I live.
-
"Zażółć gęślą jaźń" uses all the diacritics in Polish and was used to test code pages.
wrote on last edited by [email protected]“Yellow the goose self”?
I think my translator is hallucinating again
Edit: and if not, that’s a dope metalcore band name
-
“Yellow the goose self”?
I think my translator is hallucinating again
Edit: and if not, that’s a dope metalcore band name
wrote on last edited by [email protected]You translator might be correct considering that in hungarian we have "Árvíztűrő tükörfúrógép", meaning "Flood-proof mirror-drill-machine"
-
i thought it was made to test typewriters.
looked it up,
it was made to help teachers teach students how to type on keyboards. my bad
Fair, though it's also used to show off fonts, and I'll use that second one from now on.
-
This post did not contain any content.
I said that phrase and summoned a Gothic Demon
-
“Yellow the goose self”?
I think my translator is hallucinating again
Edit: and if not, that’s a dope metalcore band name
I don't think the intention of that sentence was anything else than testing the letters and it wasn't really supposed to have any serious meaning.
-
I don't need to, there were several alternatives on Wikipedia:
- Yxmördaren Julia Blomqvist på fäktning i Schweiz
- Schweiz för lyxfjäder på qvist bakom ugn
- FAQ om Schweiz: Klöv du trång pjäxby? - this is an incomprehensible sentence, though it must be said, it does sound Swedish when spoken.
- Yxskaftbud, ge vår WC-zonmö IQ-hjälp - this is also incomprehensible, plus the first word seems to be misspelled, it should be "Yxskaftsbud", the missing s makes it hard to pronounce
- Gud hjälpe Zorns mö qwickt få byx av - a sentence with old spellings and words, and rather naughty meaning, this sentence also misses the letter V, in the past when w and v could be used interchangeably it would be a proper pangram.
- Byxfjärmat föl gick på duvshowen - misses Q and Z, but has the combinations fj and fö, which is very useful to test fonts for Swedish compabillity.
- Tjock ges BMW på quiz, hänförd av lyx - one of the best pangrams here, it contains every letter and, even better, is perfectly logical.
Just fyi, number 5 isn't missing the letter v, "av".
-
I said that phrase and summoned a Gothic Demon
Hi, it's me, your Gothic Demon
-
I never claimed it was. But I'd bet there are tens of millions of people that have never seen a fox in real life, not even in regular daily life. Even if they live in a region where foxes do live, daily urban life isn't exactly conducive them.
We live in the suburbs (UK), and our place is lousy with foxes - might be the most common animal you see. On the plus side, the cubs are incredibly cute; but on the downside, "fox romance" is not what you want to be listening to at three in the morning, and our cats go crazy chasing them out of our garden. Could do without them getting into a scrap and causing me some crazy vet's bills.
-
Inefficient.
contains all the 27 letters of the english alphabet: a-z and '
-
this whole exercise is really meant to exist in schools. like, schools for young kids.
we're adults arguing about which nursery rhyme is cooler while forgetting that this isn't for us. it needs to be easily understood by children. that's why we use one with only short easy words.
even the sentence structure of the second one is complicated and hard for a child to remember.
I used this to test my code
-
In France, we have "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume" ("Bring that old whiskey to the blond smoking judge") and I find it really... french since we manage to put alcohol and tobacco in an alexandrine just to make a pangram.
wrote on last edited by [email protected]whisky doing some heavy lifting. As it does...
-
In Sweden we use this weird old sentence:
"Flygande bäckasiner söka hwila på mjuka tuvor",
It doesn't even contian all letters, so you have to add "QXZ" to the end to complete the test....
damn, the sentence had one job
-
Hi, it's me, your Gothic Demon
-
I don't need to, there were several alternatives on Wikipedia:
- Yxmördaren Julia Blomqvist på fäktning i Schweiz
- Schweiz för lyxfjäder på qvist bakom ugn
- FAQ om Schweiz: Klöv du trång pjäxby? - this is an incomprehensible sentence, though it must be said, it does sound Swedish when spoken.
- Yxskaftbud, ge vår WC-zonmö IQ-hjälp - this is also incomprehensible, plus the first word seems to be misspelled, it should be "Yxskaftsbud", the missing s makes it hard to pronounce
- Gud hjälpe Zorns mö qwickt få byx av - a sentence with old spellings and words, and rather naughty meaning, this sentence also misses the letter V, in the past when w and v could be used interchangeably it would be a proper pangram.
- Byxfjärmat föl gick på duvshowen - misses Q and Z, but has the combinations fj and fö, which is very useful to test fonts for Swedish compabillity.
- Tjock ges BMW på quiz, hänförd av lyx - one of the best pangrams here, it contains every letter and, even better, is perfectly logical.
I checked the same Wiki and I think no one can beat Finland's one-word pangram: Törkylempijävongahdus ("the more you think, the more you'll be able to do it")
-
In France, we have "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume" ("Bring that old whiskey to the blond smoking judge") and I find it really... french since we manage to put alcohol and tobacco in an alexandrine just to make a pangram.
wrote on last edited by [email protected]It's an imperfect one as it's missing all the accented characters. Given the state of some fonts, you really want to test those, especially upper case ones.
-
Hi, it's me, your Gothic Demon
So just for posterity how many times do I have to say it before it works?
-
This post did not contain any content.
"Jackdaws love my big sphinx of quartz."
( ͡° ͜ʖ ͡°)