The Switch 2's price won't be impacted by Japan's new tariffs, but its games might
-
This post did not contain any content.
-
This post did not contain any content.
Affected, not impacted. Never use the word impacted when you mean affected. Use impacted when bodies collide.
-
This post did not contain any content.
What do they mean by Japan's tariffs? It's not ours, it's the stupid Americans that's imposing them.
-
Affected, not impacted. Never use the word impacted when you mean affected. Use impacted when bodies collide.
wrote last edited by [email protected]At first I was thinking, why not use "impacted", it sounds a little bit awkward, but I've definitely seen it being used in relatively formal situations (or at least that's what I remember).
But no, I looked it up and "impacted" should not be used in the sense of affected. TIL.
-
What do they mean by Japan's tariffs? It's not ours, it's the stupid Americans that's imposing them.
No, no, you don't get it. It's the other country that pays the tariffs.. duh.
-
At first I was thinking, why not use "impacted", it sounds a little bit awkward, but I've definitely seen it being used in relatively formal situations (or at least that's what I remember).
But no, I looked it up and "impacted" should not be used in the sense of affected. TIL.
If media can say "slammed" to mean "said something about", I can use "impacted" to mean "affected". Especially when we have the word "impactful".
-
If media can say "slammed" to mean "said something about", I can use "impacted" to mean "affected". Especially when we have the word "impactful".
“Impactful” is a heinous travesty of the language. I’ve actually seen “impactfulness” used too. Also bad is “impacts” … “the stock market has suffered several impacts due to low business confidence.” This cumbersome wording tries to amp up the drama. It’s much cleaner to say “The stock market has been affected by low business confidence.” Aside from the shock value of replacing “affected” with impacted, a metaphor for bodily collision, many have turned to impacted because the subtle difference between affected and effected intimidates them.
Be the better person. Avoid the hokey metaphor.
Btw, media uses “slammed” and “pounds” and other Batman words simply because they get more clicks than rebuked or chastized. Don’t be a headline writer.
-
This post did not contain any content.
Clearly the Japanese shouldn’t be making all our Japanese games! We need American businesses making Japanese games!
-
At first I was thinking, why not use "impacted", it sounds a little bit awkward, but I've definitely seen it being used in relatively formal situations (or at least that's what I remember).
But no, I looked it up and "impacted" should not be used in the sense of affected. TIL.
Where did you look it up?
Merriam-Webster defines it as:
the force of impression of one thing on another : a significant or major effect
And lists "affect" as a synonym when impact is used as a verb.
-
“Impactful” is a heinous travesty of the language. I’ve actually seen “impactfulness” used too. Also bad is “impacts” … “the stock market has suffered several impacts due to low business confidence.” This cumbersome wording tries to amp up the drama. It’s much cleaner to say “The stock market has been affected by low business confidence.” Aside from the shock value of replacing “affected” with impacted, a metaphor for bodily collision, many have turned to impacted because the subtle difference between affected and effected intimidates them.
Be the better person. Avoid the hokey metaphor.
Btw, media uses “slammed” and “pounds” and other Batman words simply because they get more clicks than rebuked or chastized. Don’t be a headline writer.
"impacts" has been in my vocabulary for as long as I remember, and it's common to use it that way. The dictionaries even have that definition.
I'm not afraid of language evolving.
-
No, no, you don't get it. It's the other country that pays the tariffs.. duh.
In some cases 'they do' (they don't) as the tariffs imposed may well be enough to stop people buying X at 150-200% of normal price, if selling X to US was a big enough chunk of BizY's business, then that does impact the target country, not just US citizens.
In all cases US citizens hurt, but in a few the target country does too.
-
“Impactful” is a heinous travesty of the language. I’ve actually seen “impactfulness” used too. Also bad is “impacts” … “the stock market has suffered several impacts due to low business confidence.” This cumbersome wording tries to amp up the drama. It’s much cleaner to say “The stock market has been affected by low business confidence.” Aside from the shock value of replacing “affected” with impacted, a metaphor for bodily collision, many have turned to impacted because the subtle difference between affected and effected intimidates them.
Be the better person. Avoid the hokey metaphor.
Btw, media uses “slammed” and “pounds” and other Batman words simply because they get more clicks than rebuked or chastized. Don’t be a headline writer.
Impactfullted.
-
Where did you look it up?
Merriam-Webster defines it as:
the force of impression of one thing on another : a significant or major effect
And lists "affect" as a synonym when impact is used as a verb.
Just a quick web search; the first few results which linked to dictionary style resources.
Now I am confused.
-
If media can say "slammed" to mean "said something about", I can use "impacted" to mean "affected". Especially when we have the word "impactful".
Didn't mean to imply you can't, I was just curious about the formal rules for the word.
And it seems "impacted" can be used in the sense of "affected".
I am confused
-
Clearly the Japanese shouldn’t be making all our Japanese games! We need American businesses making Japanese games!
wrote last edited by [email protected]This is a JRPGan A-JRPG -
This is a JRPGan A-JRPGwrote last edited by [email protected]Its like Skyrim, with wait..
Yeah I think that's just Skyrim.
-
At first I was thinking, why not use "impacted", it sounds a little bit awkward, but I've definitely seen it being used in relatively formal situations (or at least that's what I remember).
But no, I looked it up and "impacted" should not be used in the sense of affected. TIL.
Impact, impacted, impacts are totally fine for these use cases. As a native English speaker, I'd never heard of these rules against using them that way.
But even if there is a rule, it doesn't matter; if the terms are used this way and fully understood by both the speaker and listeners, then the rule is void.
-
Impact, impacted, impacts are totally fine for these use cases. As a native English speaker, I'd never heard of these rules against using them that way.
But even if there is a rule, it doesn't matter; if the terms are used this way and fully understood by both the speaker and listeners, then the rule is void.
For sure, I am just curious. Not to lecture others, for my own knowledge.
I see where you are coming from, but as someone who speaks several other languages, I would say there can be benefits to lanagauge rules.
-
For sure, I am just curious. Not to lecture others, for my own knowledge.
I see where you are coming from, but as someone who speaks several other languages, I would say there can be benefits to lanagauge rules.
wrote last edited by [email protected]That makes sense! I am a rule enjoyer, I guess I was responding more to the thread than to you in particular. It is good to be aware of the rules, but I also think they can sometimes hinder natural communication and create confusion.
-
At first I was thinking, why not use "impacted", it sounds a little bit awkward, but I've definitely seen it being used in relatively formal situations (or at least that's what I remember).
But no, I looked it up and "impacted" should not be used in the sense of affected. TIL.
Wow, reading this has a huge impact on me...
While the definition may disagree, I would argue that language is constantly evolving, and the actual meaning of words is based on how you use them.