>While tantalizingly intelligible, there is sadly no way to know what en penischock translates to.
-
While tantalizingly intelligible, there is sadly no way to know what en penischock translates to. I do not speak Swedish. No one does. Similarly, there is no way to know what the story is referring to further down where it says that "Robinsons penis hängd ute."
༼ つ ◕◕ ༽つ Journalism ༼ つ ◕◕ ༽つ
-
While tantalizingly intelligible, there is sadly no way to know what en penischock translates to. I do not speak Swedish. No one does. Similarly, there is no way to know what the story is referring to further down where it says that "Robinsons penis hängd ute."
༼ つ ◕◕ ༽つ Journalism ༼ つ ◕◕ ༽つ
i have to note that "robinsons penis hängd ute" is such bad grammar that it's giving me a minor stroke reading it
-
i have to note that "robinsons penis hängd ute" is such bad grammar that it's giving me a minor stroke reading it
Why if as doesn't?