Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Brand Logo

agnos.is Forums

  1. Home
  2. Programming
  3. Falsehoods programmers believe about languages

Falsehoods programmers believe about languages

Scheduled Pinned Locked Moved Programming
69 Posts 51 Posters 238 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T [email protected]

    English. I can go to the store and buy a sandwich for $8.99 all in once sentence, but splitting it on periods gives you two sentences.

    2xsaiko@discuss.tchncs.de2 This user is from outside of this forum
    2xsaiko@discuss.tchncs.de2 This user is from outside of this forum
    [email protected]
    wrote on last edited by
    #13

    Oh of course, I didn't think about punctuation occurring in the middle of a sentence. Duh, thanks.

    bkhl@social.sdfeu.orgB 1 Reply Last reply
    0
    • O [email protected]

      Falsehoods US programmers believe about languages

      For those us that speak multiple languages, pretty much none of these are revelations...

      Also, if they are, it's best to add examples, otherwise these are just random claims without any sources to back them up.

      T This user is from outside of this forum
      T This user is from outside of this forum
      [email protected]
      wrote on last edited by
      #14

      Ironically, many languages that violate these rules are spoken in the US natively. People in the US just like to forget that there are other natively spoken languages (spoken since before English was introduced to the continent even).

      1 Reply Last reply
      0
      • H [email protected]

        Technically, 0 is true and 1 is false. !0 is 1, though, IIRC

        S This user is from outside of this forum
        S This user is from outside of this forum
        [email protected]
        wrote on last edited by
        #15

        Confidently incorrect.

        H nostradavid@programming.devN 2 Replies Last reply
        0
        • C [email protected]

          As far as C goes, 1 is true and 0 is false.

          In terms of POSIX exit codes, 0 is success and 1 is error.

          A This user is from outside of this forum
          A This user is from outside of this forum
          [email protected]
          wrote on last edited by
          #16

          True is anything other than zero in C.

          1 Reply Last reply
          0
          • C [email protected]

            As far as C goes, 1 is true and 0 is false.

            In terms of POSIX exit codes, 0 is success and 1 is error.

            D This user is from outside of this forum
            D This user is from outside of this forum
            [email protected]
            wrote on last edited by
            #17

            I think more specifically for C, 0 is false and anything nonzero is true. Idk about NaN/inf.

            1 Reply Last reply
            0
            • rimu@piefed.socialR [email protected]

              I can’t believe nobody has done this list yet. I mean, there is one about names, one about time and many others on other topics, but not one about languages yet (except one honorable mention that comes close). So, here’s my attempt to list all the misconceptions and prejudices I’ve come across in the course of my long and illustrious career in software localisation and language technology. Enjoy – and send me your own ones!

              trickdacy@lemmy.worldT This user is from outside of this forum
              trickdacy@lemmy.worldT This user is from outside of this forum
              [email protected]
              wrote on last edited by
              #18

              Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

              Every language has words for yes and no.

              I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

              ? bkhl@social.sdfeu.orgB H J addie@feddit.ukA 7 Replies Last reply
              0
              • darklamer@lemmy.dbzer0.comD [email protected]

                Geolocation is an accurate way to predict the user’s language.

                Now that's a pet peeve of mine, a bizarre belief surprisingly often held by people, who must be oblivious to the existence of tourism.

                H This user is from outside of this forum
                H This user is from outside of this forum
                [email protected]
                wrote on last edited by
                #19

                It's infuriating when an app or a site throws a shitty translation of itself in my native language at me. Most of the time they must not even check it's quality, it's notorious. Just let me use English by default.

                darklamer@lemmy.dbzer0.comD 1 Reply Last reply
                0
                • trickdacy@lemmy.worldT [email protected]

                  Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

                  Every language has words for yes and no.

                  I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

                  ? Offline
                  ? Offline
                  Guest
                  wrote on last edited by
                  #20

                  Arabic doesn't have a word for "yes". I don't think most semitic languages do either [Classical Hebrew does not, but Modern Hebrew does, however, the word they use in modern Hebrew is the word for "Thusly", that is now a particle]. In fact you can see that proto-indo European didn't have a word for yes: Greek is ναι, but the romance languages are si (I am pretty sure French oui is actually derived from the same root as Spanish and Italian. Could be wrong) and if my memories is correct (and it may not be) classical Latin didn't have a word for yes. And the Germanic words yes/ja have a similar origin. I can't speak to the other IE languages unfortunately.

                  I know there are also language families that don't have a single word for no, but use a negation mood on the verb. I unfortunately can't give you an example of this. But it should be fun to look up!

                  T R 2 Replies Last reply
                  0
                  • trickdacy@lemmy.worldT [email protected]

                    Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

                    Every language has words for yes and no.

                    I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

                    bkhl@social.sdfeu.orgB This user is from outside of this forum
                    bkhl@social.sdfeu.orgB This user is from outside of this forum
                    [email protected]
                    wrote on last edited by
                    #21

                    @TrickDacy @rimu but use them much more restrictively. As an example in Thai, "yes" is "chai", but is used only in a few situations, like if a question is ended with "chai mai" (yes followed by word forming polar question).

                    In interfaces you can't usually put this as yes/no buttons, but rather usually one is a verb like "khao" ("come/go in") and the other is the same word prefixed with mai ("not", different tone from the other "mai" i mentioned).

                    Chinese is similar but I don't know it as well.

                    bkhl@social.sdfeu.orgB 1 Reply Last reply
                    0
                    • trickdacy@lemmy.worldT [email protected]

                      Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

                      Every language has words for yes and no.

                      I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

                      H This user is from outside of this forum
                      H This user is from outside of this forum
                      [email protected]
                      wrote on last edited by
                      #22

                      Well, I only know if two off the top of my head, but I really doubt they're the only examples: Irish and Mandarin Chinese.

                      I think some Irish don't even habitually use them when speaking English. If you ask them "Are you ok?" they'd answer "I am" or "I am not."

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • rimu@piefed.socialR [email protected]

                        I can’t believe nobody has done this list yet. I mean, there is one about names, one about time and many others on other topics, but not one about languages yet (except one honorable mention that comes close). So, here’s my attempt to list all the misconceptions and prejudices I’ve come across in the course of my long and illustrious career in software localisation and language technology. Enjoy – and send me your own ones!

                        R This user is from outside of this forum
                        R This user is from outside of this forum
                        [email protected]
                        wrote on last edited by
                        #23

                        Icons that are based on English puns and wordplay are easily understood by speakers of other languages.

                        This reminded me of one of those Top Gear "drive across a foreign country in weird vehicles" specials where Jeremy Clarkson needed to borrow a cable to jump-start his car, and laboriously mimed out jumping for "jump", and walking a dog for "lead", to a perplexed local. Richard Hammond was cracking up but finally managed to point out what a fool Clarkson was being.

                        Geolocation is an accurate way to predict the user’s language.

                        And as an addendum to this, in 2025 nobody should be using Windows' "Non-latin/-unicode character set" setting to guess the user's preferred language. That's a pre-WinXP kludge. I'm specifically looking at you, Intel integrated graphics software writers, but you have plenty of company, don't worry.

                        F 1 Reply Last reply
                        0
                        • bkhl@social.sdfeu.orgB [email protected]

                          @TrickDacy @rimu but use them much more restrictively. As an example in Thai, "yes" is "chai", but is used only in a few situations, like if a question is ended with "chai mai" (yes followed by word forming polar question).

                          In interfaces you can't usually put this as yes/no buttons, but rather usually one is a verb like "khao" ("come/go in") and the other is the same word prefixed with mai ("not", different tone from the other "mai" i mentioned).

                          Chinese is similar but I don't know it as well.

                          bkhl@social.sdfeu.orgB This user is from outside of this forum
                          bkhl@social.sdfeu.orgB This user is from outside of this forum
                          [email protected]
                          wrote on last edited by
                          #24

                          @TrickDacy @rimu another example is Irish, which I've heard claim as an explanation for Irish English also contains more of "it is/isn't" and such constructs in favour of yes no.

                          Another European example is Finnish which has yes but not no. You want me to go on?

                          ? 1 Reply Last reply
                          0
                          • H [email protected]

                            It's infuriating when an app or a site throws a shitty translation of itself in my native language at me. Most of the time they must not even check it's quality, it's notorious. Just let me use English by default.

                            darklamer@lemmy.dbzer0.comD This user is from outside of this forum
                            darklamer@lemmy.dbzer0.comD This user is from outside of this forum
                            [email protected]
                            wrote on last edited by
                            #25

                            Now there you have one more pet peeve of mine, language preference settings that pretend that all language versions are equal, that shitty translations aren't abundant. If the original text is in a language that I can read then I want the original, not some shitty translation. It shouldn't be that hard!

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • 2xsaiko@discuss.tchncs.de2 [email protected]

                              Segmenting a text into sentences is as easy as splitting on end-of-sentence punctuation.

                              Is there a language this actually isn't true for? It seems oddly specific like a lot of the others and I don't think I know of one that does this. Except maybe some wack ass conlangs of course.

                              G This user is from outside of this forum
                              G This user is from outside of this forum
                              [email protected]
                              wrote on last edited by
                              #26

                              Even in english this isn't true, for example dots can appear inside a sentence for multiple reasons (a decimal number, an abbreviation, a quotation, three dots, etc, etc), which would make you split it into more than one piece.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • darklamer@lemmy.dbzer0.comD [email protected]

                                Geolocation is an accurate way to predict the user’s language.

                                Now that's a pet peeve of mine, a bizarre belief surprisingly often held by people, who must be oblivious to the existence of tourism.

                                P This user is from outside of this forum
                                P This user is from outside of this forum
                                [email protected]
                                wrote on last edited by
                                #27

                                It would be a useful way to predict it possibly, but presumably the author meant if you have support for localization, you also provide an obvious and easy means of changing the language.

                                More importantly, you should be using the language an existing user has already used in the past.

                                laggykar@programming.devL 1 Reply Last reply
                                0
                                • dohpaz42@lemmy.worldD [email protected]

                                  This. When I was in Mexico on my honeymoon, Google kept redirecting me to their .mx version of Google; despite my inability to read Spanish.

                                  30p87@feddit.org3 This user is from outside of this forum
                                  30p87@feddit.org3 This user is from outside of this forum
                                  [email protected]
                                  wrote on last edited by
                                  #28

                                  And I always want the english version instead of the german version, despite me being german. Literally only google fucks that up. Every other site, even the small local german Uni website or the canteens meal site, respects my browsers setting. Google does not, and serves me german.

                                  ? 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • R [email protected]

                                    Icons that are based on English puns and wordplay are easily understood by speakers of other languages.

                                    This reminded me of one of those Top Gear "drive across a foreign country in weird vehicles" specials where Jeremy Clarkson needed to borrow a cable to jump-start his car, and laboriously mimed out jumping for "jump", and walking a dog for "lead", to a perplexed local. Richard Hammond was cracking up but finally managed to point out what a fool Clarkson was being.

                                    Geolocation is an accurate way to predict the user’s language.

                                    And as an addendum to this, in 2025 nobody should be using Windows' "Non-latin/-unicode character set" setting to guess the user's preferred language. That's a pre-WinXP kludge. I'm specifically looking at you, Intel integrated graphics software writers, but you have plenty of company, don't worry.

                                    F This user is from outside of this forum
                                    F This user is from outside of this forum
                                    [email protected]
                                    wrote on last edited by
                                    #29

                                    Geolocation is an accurate way to predict the user’s language.

                                    This makes me so angry. It really really really really really does.

                                    Despite setting everything to English I still get my receipts in French. And all because my IP is CG-NAT to the capital which is marked as french speaking.

                                    What is so hard about letting me decide. The absolute fucking arrogance thinking you as a company know better than me in which language I would like to be served.

                                    Eat a dick Microsoft.

                                    A 1 Reply Last reply
                                    0
                                    • trickdacy@lemmy.worldT [email protected]

                                      Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

                                      Every language has words for yes and no.

                                      I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

                                      J This user is from outside of this forum
                                      J This user is from outside of this forum
                                      [email protected]
                                      wrote on last edited by
                                      #30

                                      My wife is Vietnamese, so I have a basic grasp of it, but they don't really have a word for yes.
                                      The verb itself is used to answer the question.
                                      Want something to drink? Drink.
                                      Want to go to the park? Go.

                                      They have a word for no, but as you can probably ascertain, it's only for the negative.

                                      C 1 Reply Last reply
                                      0
                                      • ? Guest

                                        Arabic doesn't have a word for "yes". I don't think most semitic languages do either [Classical Hebrew does not, but Modern Hebrew does, however, the word they use in modern Hebrew is the word for "Thusly", that is now a particle]. In fact you can see that proto-indo European didn't have a word for yes: Greek is ναι, but the romance languages are si (I am pretty sure French oui is actually derived from the same root as Spanish and Italian. Could be wrong) and if my memories is correct (and it may not be) classical Latin didn't have a word for yes. And the Germanic words yes/ja have a similar origin. I can't speak to the other IE languages unfortunately.

                                        I know there are also language families that don't have a single word for no, but use a negation mood on the verb. I unfortunately can't give you an example of this. But it should be fun to look up!

                                        T This user is from outside of this forum
                                        T This user is from outside of this forum
                                        [email protected]
                                        wrote on last edited by
                                        #31

                                        Arabic doesn't have a word for "yes".

                                        (Yes) in Arabic is نعم pronounced as (Na'am) or ( Na ع m) & this is the word which most people use in all Arab countries . The Arabic dialect word for (Yes) is ايوة or ايوا pronounced as (Aywa)and also used by all Arabs.

                                        ? 1 Reply Last reply
                                        0
                                        • trickdacy@lemmy.worldT [email protected]

                                          Most of these just seem like basic educational issues except this one imo:

                                          Every language has words for yes and no.

                                          I want to see more than like 1 or 2 counterexamples. I'm pretty interested in linguistics on an amateur level. Don't believe I've heard of that one before now.

                                          addie@feddit.ukA This user is from outside of this forum
                                          addie@feddit.ukA This user is from outside of this forum
                                          [email protected]
                                          wrote on last edited by
                                          #32

                                          Scottish Gaelic doesn't have 'yes' or 'no' - you answer with the positive or negative form of the verb used in the question.

                                          http://www.gaidhliggachlatha.com/blog-mios-na-gaidhlig/how-to-say-yes-and-no-in-scottish-gaelic

                                          trickdacy@lemmy.worldT 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups