No kant do: Eurovision bars Malta’s entry over title’s similarity to C-word
-
With the abundance of languages in the EU I imagine that allows us to find quite many words that are phonetically similar to rude words of other languages.
Wouldn't it be fun to see if it's only the English language that are afforded such privileges of denial?On the other hand I don't really care what happens in the eurovision song contest.
I'd say the issue here is that the rest of the song is in English. It's literally only this one word that is supposedly in Maltese, in the sentence "I do it all the time, serving kant".
-
That could be a new type of competition, a cuntetition will you say
- English: Cunt
- French: Merde
- German: Scheiße
- Spanish: Cabrón
- Italian: Stronzo
- Dutch: Kut
- Swedish: Fitta
- Danish: Lort
- Norwegian: Drit
- Finnish: Paska
- Portuguese: Merda
- Russian: Хуй (khuy)
- Polish: Kurwa
- Czech: Hovno
- Hungarian: Szar
- Greek: Μαλάκας (malakas)
- Turkish: Siktir
- Romanian: Măgar
- Bulgarian: Пикня (piknya)
- Slovak: Hovno
- Slovenian: Sranje
- Croatian: Jebeni
- Serbian: Јебати (jebati)
- Ukrainian: Хуй (khuy)
- Lithuanian: Šūdas
- Latvian: Sūds
- Estonian: Sitt
The Finnish word you have is also just 'shit' and in no way equivalent to 'cunt'. The word youre looking for is 'vittu', although it is usually (mis)translated as 'fuck'. The common translation is likely due to the prevalence of use of both 'fuck' and 'vittu' and their similar severity rather than meaning.
-
I want to take a moment to express my heartfelt gratitude to @[email protected] for their invaluable support and encouragement. Your insights and perspective have truly made a difference in my journey, and I appreciate the time you took to share your knowledge.
It's connections like yours that inspire growth and foster a sense of community. Thank you for being a part of my network!Thanks for the LinkedIn Gold, kind stranger!
-
I'd say the issue here is that the rest of the song is in English. It's literally only this one word that is supposedly in Maltese, in the sentence "I do it all the time, serving kant".
That sounds reasonable and I can understand the decision.
theguardian.com only gave us this for context:The chorus of Conte’s empowerment anthem contains the phrase “serving kant” – a queer or drag slang phrase roughly meaning “to express boldness”.
-
NOT EMANUEL KANT!!
-
With the abundance of languages in the EU I imagine that allows us to find quite many words that are phonetically similar to rude words of other languages.
Wouldn't it be fun to see if it's only the English language that are afforded such privileges of denial?On the other hand I don't really care what happens in the eurovision song contest.
One that i hate is from the high german dialects: servus
So many wanna be intelectuals always go like this when you say it: "actually did you know this word means slave, because the romans called their slaves with it and in english it means 'serve us'. So you just called me a slave"
The word "servus" doesnt come from latin and has been in use before the romans infuenced the south germanic tribes!
-
That could be a new type of competition, a cuntetition will you say
- English: Cunt
- French: Merde
- German: Scheiße
- Spanish: Cabrón
- Italian: Stronzo
- Dutch: Kut
- Swedish: Fitta
- Danish: Lort
- Norwegian: Drit
- Finnish: Paska
- Portuguese: Merda
- Russian: Хуй (khuy)
- Polish: Kurwa
- Czech: Hovno
- Hungarian: Szar
- Greek: Μαλάκας (malakas)
- Turkish: Siktir
- Romanian: Măgar
- Bulgarian: Пикня (piknya)
- Slovak: Hovno
- Slovenian: Sranje
- Croatian: Jebeni
- Serbian: Јебати (jebati)
- Ukrainian: Хуй (khuy)
- Lithuanian: Šūdas
- Latvian: Sūds
- Estonian: Sitt
Fotze ist so ein schönes Wort
-
This post did not contain any content.
What if instead of her song she chose to cover Can't Touch This.
-
This post did not contain any content.
The Cunt of Montecristo
-
That could be a new type of competition, a cuntetition will you say
- English: Cunt
- French: Merde
- German: Scheiße
- Spanish: Cabrón
- Italian: Stronzo
- Dutch: Kut
- Swedish: Fitta
- Danish: Lort
- Norwegian: Drit
- Finnish: Paska
- Portuguese: Merda
- Russian: Хуй (khuy)
- Polish: Kurwa
- Czech: Hovno
- Hungarian: Szar
- Greek: Μαλάκας (malakas)
- Turkish: Siktir
- Romanian: Măgar
- Bulgarian: Пикня (piknya)
- Slovak: Hovno
- Slovenian: Sranje
- Croatian: Jebeni
- Serbian: Јебати (jebati)
- Ukrainian: Хуй (khuy)
- Lithuanian: Šūdas
- Latvian: Sūds
- Estonian: Sitt
Drit is shit in Norwegian. Fitte is cunt
-
One that i hate is from the high german dialects: servus
So many wanna be intelectuals always go like this when you say it: "actually did you know this word means slave, because the romans called their slaves with it and in english it means 'serve us'. So you just called me a slave"
The word "servus" doesnt come from latin and has been in use before the romans infuenced the south germanic tribes!
Do you have a source for that for me to followup?
I learned te Latin root as well, but in the historic context of "I'm your servant" as a formal goodbye formula.I'm aware of the old Germanic sev which could be argued to be the root but ice never seen a linguist or historian actually explain that!
Thanks in advance!
-
This post did not contain any content.
Meanwhile Israel will participate yet again while committing genocide and ethnic cleansing.
So remember kids: Murdering, Raping, Torturing and Starving women and girls is okay. Using a word that might sound like it is referring to their private parts, even though the word is just normal in your language, is completely unacceptable.
-
That could be a new type of competition, a cuntetition will you say
- English: Cunt
- French: Merde
- German: Scheiße
- Spanish: Cabrón
- Italian: Stronzo
- Dutch: Kut
- Swedish: Fitta
- Danish: Lort
- Norwegian: Drit
- Finnish: Paska
- Portuguese: Merda
- Russian: Хуй (khuy)
- Polish: Kurwa
- Czech: Hovno
- Hungarian: Szar
- Greek: Μαλάκας (malakas)
- Turkish: Siktir
- Romanian: Măgar
- Bulgarian: Пикня (piknya)
- Slovak: Hovno
- Slovenian: Sranje
- Croatian: Jebeni
- Serbian: Јебати (jebati)
- Ukrainian: Хуй (khuy)
- Lithuanian: Šūdas
- Latvian: Sūds
- Estonian: Sitt
Russian would be Пизда (pizza). Хуй is male.
-
Fotze ist so ein schönes Wort
-
With the abundance of languages in the EU I imagine that allows us to find quite many words that are phonetically similar to rude words of other languages.
Wouldn't it be fun to see if it's only the English language that are afforded such privileges of denial?On the other hand I don't really care what happens in the eurovision song contest.
I'm Maltese and I fully support this. The whole song is in english, except for this one word. And it's used in this particular context, and the word doesn't really make sense in the rest of the sentence. This is definitely a "leopards ate my face" moment
-
This post did not contain any content.
Well someone needs their reason critiqued