what’s the weirdest word in your language?
-
Weirdest
-
it is if you try hard enough
-
There are dozens of us!
Det er dusiner av oss! (Although that sounds a bit... off)
-
Ya can’t beat a superlative is what I always say.
-
... You're wrong
-
except with a hyperlative
-
Or a super-duperlative.
-
(lol, what would be a better way to say it?)
det er så kult!
-
whoa no way i like fannybaws too
-
Jeg studerer norsk også
Hei
-
Learning Norwegian, det kan vi også
-
Klabusterbeeren
Klabusterbeeren are "berries" out of cotton and hair, which you can only harvest from your ass crack.
Also known as Winterkirschen (winter cherries). -
I hear that when a greater cleave consumes enough souls it becomes a Cleave Lord.
-
I’ll admit I read that as Middle-Earth dialect on first glance.
-
Inflammable and flammable mean the same thing? What a country!
-
We call those Clag nuts or Dangle berries.
-
According to swedes, that's not far off: https://youtu.be/CEnRaW9zcBc
-
Some Russian ones:
недоперепил: недо - not quite, пере - overdid, пил - drank. Sounds weird due to opposing suffixes, basically means "haven't drunk enough to get completely wasted", in my circles we use it to describe displeasure when the alcohol runs dry on events we've set to get wasted all along.
опердень: Due to how it's only used in professional circles and how language is structured, someone hearing it for the first time might think it's a word rooted from "пердеть" (to fart), and based on the suffixes assume it relates to some kind of creature that farts (or get farted) all over. But it's actually a shorthand for Операционный День (processing day) which is how finance guys call their banking software as it basically replaced said processing day in their work.
Same for "опсос" - sounds like "someone who sucks all over something" but is just a shorthand for "оператор сотовой связи" - phone service provider.
-
연패
Can mean "to lose multiple times in a row" (連敗) or "to win multiple times in a row" (連霸).
-
In English this is called swamp ass.