'Read' and its past tense are spelled the same. How should they be spelled?
-
What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/) (I couldn't find the link to the actual comic)
Edit: it's to its in the title. Damn autocorrect.Façade is written using a letter that doesn't appear in English language keyboards (or in any other English word that I'm aware of).
-
You pronounce the middle syllable as "me"?
Par-meh-sawn
-
The digraph oo is pronounced at least six different ways:
- boot, proof, boost, scoop, moon
- book, foot, look, cookie, good
- floor, poor, door, moor
- flood, blood
- zoology, cooperative
- brooch (just brooch; there doesn't seem to be any other word in the whole language using this sound for oo).
Brooch and mooch.
But, aren't these the same sounds as boot / proof / boost etc.?
-
Ah, thanks for the reminder to look through some TNG again. Data is such a great character and fills the role of the outsider looking in perfectly.
Plus he's a sex toy, which is cool. If peak Denise Crosby wanted to find out if I was fully functional, I might bust a hydraulic hose right there.
-
Façade is written using a letter that doesn't appear in English language keyboards (or in any other English word that I'm aware of).
one would say that word is a
-
Brooch and mooch.
But, aren't these the same sounds as boot / proof / boost etc.?
Brooch is pronounced like roach
-
Façade is written using a letter that doesn't appear in English language keyboards (or in any other English word that I'm aware of).
Just like naïve
-
Façade is written using a letter that doesn't appear in English language keyboards (or in any other English word that I'm aware of).
Using loan words is cheating, but also disqualifies half the English language
-
The digraph oo is pronounced at least six different ways:
- boot, proof, boost, scoop, moon
- book, foot, look, cookie, good
- floor, poor, door, moor
- flood, blood
- zoology, cooperative
- brooch (just brooch; there doesn't seem to be any other word in the whole language using this sound for oo).
Are the first 2 lines really different?
Genuine question from a non native speaker.
-
Are the first 2 lines really different?
Genuine question from a non native speaker.
first line is a long oo, second line is a short oo.
-
first line is a long oo, second line is a short oo.
Oh I see it now. Thanks for the explanation
-
Are the first 2 lines really different?
Genuine question from a non native speaker.
That's the fun part, depending on your dialect and regional accent, sometimes there is no discernable difference in some of these lines. But each line has distinct pronunciation from each other in some dialects.
-
That's the fun part, depending on your dialect and regional accent, sometimes there is no discernable difference in some of these lines. But each line has distinct pronunciation from each other in some dialects.
Yeah I went through them again and see how it makes a slight difference but I am slavic and you can definitely hear it when I speak especially with my þ, ð and r sounds. The r especially after speaking for more than 15 minutees my tongue just gives up and I cannot make the weird soft english version of it. The probounciations I use are all over the place.
-
What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/) (I couldn't find the link to the actual comic)
Edit: it's to its in the title. Damn autocorrect.The comedic timing of this strip is actually really good.
-
What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/) (I couldn't find the link to the actual comic)
Edit: it's to its in the title. Damn autocorrect.Maybe to reed (infinitive) and read (past tense), but you can usually infer which one it is from context so no need to change the spelling.
-
How did I get to the lead merchant? I was led here. But in the price negotiation, I took the lead.
wrote last edited by [email protected]That works for your way of saying it but there is nothing wrong with the way I said it. You don't say I'll led you there later. My statement wasn't past tense at all.
-
Maybe to reed (infinitive) and read (past tense), but you can usually infer which one it is from context so no need to change the spelling.
"I read the magazines" isn't clear on its own, but with other text it probably is.
-
Yeah I went through them again and see how it makes a slight difference but I am slavic and you can definitely hear it when I speak especially with my þ, ð and r sounds. The r especially after speaking for more than 15 minutees my tongue just gives up and I cannot make the weird soft english version of it. The probounciations I use are all over the place.
If you want to have some fun with US regional accents , Baltimore is a classic.
https://youtu.be/Esl_wOQDUeE (1min)
-
What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/) (I couldn't find the link to the actual comic)
Edit: it's to its in the title. Damn autocorrect.Welcome to english, where rules are actually the exceptions
-
Using loan words is cheating, but also disqualifies half the English language
Thing is, reasonable languages adapt loan words to their own rules to make their speakers' lives easier.
English, though? Nah, English just stalks other languages in dark alleys, stabs them, rips some random words off, and runs away giggling like a maniac, bits of the original language dragging behind, leaving a trail of gore.
That's how you end up with things like façade, or naïve, or fiancé, or the plural of radius being radii, or château / châteaux, or referendum / referenda, and so on, turning what should be a matter of just applying some standard rules into a veritable minefield of non-standard forms which must be memorised by its speakers.